PT
BR
Pesquisar
Definições



diamante bruto

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
diamantediamante
( di·a·man·te

di·a·man·te

)


nome masculino

1. [Mineralogia] [Mineralogia] Mineral formado de carbono puro cristalizado, de grande brilho e dureza (ex.: extracção de diamantes).

2. [Joalharia] [Joalheria] Pedra preciosa obtida desse mineral (ex.: diamante lapidado de 22 quilates; anel cravejado de diamantes).

3. Jóia que contém essa pedra preciosa (ex.: na mão direita brilha um belíssimo diamante).

4. [Por extensão] [Por extensão] Qualquer jóia (ex.: quem não gostaria de receber diamantes?). [Mais usado no plural.]

5. Utensílio dotado de um fragmento desse mineral, usado como ferramenta de corte (ex.: piso cerâmico cortado com diamante; diamante cortador de vidro).

6. [Figurado] [Figurado] Pessoa de grande qualidade ou valor. = JÓIA

7. [Brasil] [Brasil] Ferramenta para tornear metal ou madeira.

8. [Ornitologia] [Ornitologia] Designação dada a várias aves passeriformes da família dos estrildídeos.


adjectivo de dois géneros e de dois númerosadjetivo de dois géneros e de dois números

9. [Tipografia] [Tipografia] Diz-se das edições ou impressões de pequeno formato, elegantes, de tipo muito fino, mas nítido.


diamante bruto

[Mineralogia] [Mineralogia]  O que não foi lapidado.

de diamante

Que é duro, insensível (ex.: peito de diamante).

etimologiaOrigem etimológica: latim vulgar diamans, -antis, do latim adamans, -antis, ferro duro, aço, diamante.
diamante bruto diamante bruto

Auxiliares de tradução

Traduzir "diamante bruto" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas


Gostaria de saber qual é a origem da palavra Obrigada (o) e também como se deve responder a esta palavra.


Gostaria de saber se o emprego do verbo ir na frase abaixo está correto: Vocês irão? De acordo com o futuro do presente do indicativo a conjugação seria: eu irei, tu irás, ele irá, nós iremos, vós ireis, eles irão. Portanto, irão é a forma verbal do futuro do presente do indicativo para a terceira pessoa do plural e não para a segunda pessoa do plural. Não é isso?